赤い鳥02.04 大正8年(1919)4月
目次
「赤い鳥」四月号 (第二巻第四号)
さくら(表紙、石版刷) 清水良雄
まちぶせ(口絵、三色版) 清水良雄
あわて床屋(童謡) (2-3) 北原白秋
星の予言(長編童話) (4-13) 鈴木三重吉
小さな土産話(童話) (14-19) 島崎藤村
てる/\坊主(創作童謡) (20-21) 伊藤燁子
一郎次二郎次三郎次(童話) (22-27) 菊池寛
がらすの山(童話) (28-33) 丹野てい子
赤い橇(入選創作童謡) (28-33) 北原白秋選
生駒狸秋 宮崎博
丘本鞜草 木村好邇 高橋敏春 山名正太郎 橘勝一 安中作一郎
赤い橇(入選創作童謡) (36-41) 中島幸三郎 朝倉芳夫 橋本作一 河盛好蔵 櫻井ひろむ 中島国雄 多田園子 山崎真 青木とく二 矢作ふぢゐ 田島清
土筆(推奨創作童謡) (34) 川上すみを
かけす(推奨創作童謡) (35) 岡野栄一
ひッひッひ(創作童話) (36-41) 鈴木三重吉
源氏の旗あげ(童話) (42-47) 小島政二郎
弱虫(創作童話) (48-55) 伊藤英子
動物園(創作童謡) (56-57) 北原白秋
お恒の方(童話) (58-63) 森田草平
ねずみ落し(入選綴方) (64-71) 鈴木三重吉選
酒井愛吉 伊藤百代 内藤弁蔵 森下忠政 円城寺幸代 柴山兎司夫 松谷とみ子 尾関つるゑ 中村又吉 鈴木武男 室本みつえ 増田幸一 福田源一郎
少年少女 (72-74)
綴方選外佳作 (73-74)
通信 (75-79)
地方童謡 (76-78)
賛助読者名簿 (78-79)
社告 (80)
さしゑ、飾り絵 清水良雄
鈴木淳
------------
[出典]:出典元と思われる話。
[同話]:同じ話ではあるが、出典元かどうかはわからない。
[類話]:プロットやモチーフが似ている話。民話の場合、各国に類似する話が多数ある。
赤い鳥02.04p14-19『小さな土産話』(一,二,三)島崎藤村
一 兎と針鼠
注:グリムと同じ話だが、管見では、当時のグリム童話集の英訳本などには、この話は見当たらない。
[出典]:
The Race Between Hare and Hedgehog (English)
外部リンク
Tales of Laughter A THIRD FAIRY BOOK EDITED BY KATE DOUGLAS WIGGIN
AND
NORA ARCHIBALD SMITH
注:(English)となっているが、(ドイツ)の誤り。
The
Race Between the Hedgehog and the Hare
外部リンク
Translated from the Plattdütsch, by E.D.Butler
注:この話もグリムと同じだが、グリムの名はない。
グリム金田209『兎とハリネズミ』187
Type 275A*
ハリネズミとウサギの競争。
Type 1074
ズルをして競争に勝つ。身内の援助。
[類話]:
鈴木三重吉童話全集01.25『かけつくら』(アフリカ土人)
ペリー版
イソップ寓話集649『シカとハリネズミとイノシシ』 外部リンク
日本昔話通観547『狐と虎の競争』小澤俊夫 稲田 浩二 同朋舎出版
二 苺
[参考]:
ナスレッディン・ホジャ物語『屁のごまかし』森正夫
編 東洋文庫
三 盲目の雀
[参考]:
THE BLIND SPARROW'S FRIEND 外部リンク
Lessons from Life (animal and Human)
A Compendium of Moral
Teachings Illustrated by Curious and Interesting Habits, Relations, Instincts,
Peculiarities, and Ministries of Living Creatures 1914
赤い鳥02.05p42-47『一郎次二郎次三郎次』(童話)菊池寛
注:日本の話のようになっているが、西洋の昔話がベースになっているように思われる。
[参考]:
Type 653 技を身につけた四人兄弟
グリム金田139『三人兄弟』124
グリム金田144『名人四人兄弟』129
日本昔話通観247『難題婿--一芸の達人』
日本昔話通観248『難題婿--仕事の早技』
古典落語0355『三人兄弟』
赤い鳥02.04p28-33『がらすの山』(童話)丹野てい子
[出典]:
The Glass Mountain [From the Polish. Kletke.] 外部リンク
THE Yellow Fairy Book EDITED BY ANDREW LANG
[同話]:
ガラスの山 (ポーランド) 外部リンク
童話の世界めぐり 樋口紅陽 訳 九段書房 大正11
Type 530 ガラス山の上のプリンセス
[類話]
グリム金田219『リンクランクじいさん』196
[備考]:
赤い鳥02.06p78『通信』
創作童話と共に外国の童話の訳も募集されたら如何でせう。例へば三宅周太郎氏や丹野てい子氏が訳された
"The Snow-daughter and the Fire-son" 又は "The Glass Mountain"
の如くに訳出すれば非常に面白いと思ひます。(東京、A生)
注:A生 は、赤い鳥2.1『雪娘』三宅周太郎 と 赤い鳥2.4『がらすの山』丹野てい子 の英題を正確に記しているので、両者がアンドルー・ラングの翻訳であることを知っていたことになりますが、ラングについての言及はありません。思わせぶりにわざと書かなかったのか? それとも編集者が削ったのか? 興味深いところではあります。
赤い鳥02.04p36-41『ひッひッひ』(創作童話)鈴木三重吉
鈴木三重吉童話全集05.33『小熊』(イギリス、アメリカ)
赤い鳥02.04p42-47『源氏の旗あげ』(童話)小島政二郎
赤い鳥02.05p50-55『源氏の旗あげ』(童話)小島政二郎
赤い鳥02.06p24-27『源氏の旗あげ』(童話) 小島政二郎
赤い鳥03.01p28-33『源氏の旗あげ』(童話)小島政二郎
赤い鳥03.02p48-51『源氏の旗あげ』(童話)小島政次郎
[同話]:
殿下の乗合 外部リンク
新訳平家物語 渋川玄耳 著 金尾文淵堂 大正3